제이레빗 (J Rabbit) – 요즘 너 말야

요즘 너 말야 참 고민이 많아
你說最近真的有很多煩惱

어떻게 해야할 지 모르겠나봐
不知道該怎麼做才好


언제나 함께 하던 너의 노래가
總是跟著你一起的歌曲

이제 들리지가않아
現在聽不到了

사실 넌 말야 참 웃음이 많아
其實你真的很愛笑的阿

누가 걱정하기 전에 툭툭 털고 일어나 
在別人擔心之前,就先拍拍衣服的站起來了

해맑은 미소로 날 반겨줄 거잖아
帶著開朗的微笑,高興地迎接我不是嗎?

쉬운 일은 아닐거야 어른이 된다는 건 말야
長大成人不是件容易的事情啊

모두 너와 같은 마음이야 힘을 내보는 거야
大家都和你有一樣的想法,把勇氣拿出來吧

다시 너로 돌아가 이렇게
再次回到這樣的你吧

희망의 노랠 불러 새롭게
嶄新的唱希望的歌吧

널 기다리는 세상을 기대해 봐
期待你等待的世界吧

다시 달려가보는 거야
再一次跑跑看吧

힘이들고 주저앉고 싶을 땐 이렇게
像這樣想半途而廢的時候,拿出勇氣吧!

기쁨의 노랠 불러 씩씩하게
勇敢地唱著高興的歌吧

언젠가 모두 추억이 될 오늘을
總有一天會回憶今天的

감사해 기억해 힘을 내 my friend
感謝吧 記得吧 加油吧 my friend


쉬운 일은 아닐거야 어른이 된다는 건 말야
長大成人不是件容易的事情啊

모두 너와 같은 마음이야 힘을 내보는 거야
大家都和你有一樣的想法,把勇氣拿出來吧

다시 너로 돌아가 이렇게
再次回到這樣的你吧

희망의 노랠 불러 새롭게
嶄新的唱希望的歌吧

널 기다리는 세상을 기대해 봐
期待你等待的世界吧

다시 달려가보는 거야
再一次跑跑看吧

힘이들고 주저앉고 싶을 땐 이렇게
像這樣想半途而廢的時候,拿出勇氣吧!

기쁨의 노랠 불러 씩씩하게
勇敢地唱著高興的歌吧

언젠가 모두 추억이 될 오늘을
總有一天會回憶今天的

감사해 기억해 힘을 내 my friend
感謝吧 記得吧 加油吧 my friend

 

oohh ~

이렇게 희망의 노랠 불러 새롭게
嶄新的唱希望的歌吧

널 기다리는 세상을 기대해 봐
期待你等待的世界吧


 

 

널위한 세상을 기대해
為了你的世界,期待吧

힘이들고 주저앉고 싶을 땐 이렇게
像這樣想半途而廢的時候,拿出勇氣吧!

기쁨의 노랠 불러 씩씩하게
勇敢地唱著高興的歌吧

언젠가 모두 추억이 될 오늘을
總有一天會回憶今天的

감사해 기억해 힘을 내 my friend
感謝吧 記得吧 加油吧 my friend


第一次翻譯歌曲就選了這首 
J Rabbit(제이레빗) - 요즘 너 말야
如果有翻的不好的地方,請見諒阿~
畢竟是第一次呀~

arrow
arrow
    全站熱搜

    胖嘟 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()